Legal translation between English and Arabic / Ali Almanna.

"This is a coursebook designed for students of translation, which will also benefit professional translators as it covers key issues in contemporary legal translation. The book is divided into two main parts. The first, theoretical part, explores issues such as types of legal texts, readership,...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Almanna, Ali (Author)
Format: Book
Language:English
Published: Cham, Switzerland : Palgrave Macmillan, an imprint of Springer Nature Switzerland, [2023]
Subjects:
Description
Summary:"This is a coursebook designed for students of translation, which will also benefit professional translators as it covers key issues in contemporary legal translation. The book is divided into two main parts. The first, theoretical part, explores issues such as types of legal texts, readership, communicative purpose, global and local strategies, and modality in addition to analysing the common features of legal discourse in both languages, be they lexical, syntactic, or textual. The second, practical part, discusses issues such as legal rights, contractual obligations, torts, crimes, people and law. It focuses on all types of legal texts, regardless of their classification and examines legislative texts, which have acquired a certain degree of notoriety rarely equalled by any other variety of English." --
Physical Description:vii, 221 pages : illustrations (black and white) ; 24 cm
Bibliography:Includes bibliographical references and index.
ISBN:9783031148378
3031148371