Call Number (LC) | Title | Results |
---|---|---|
P308 .O37 2002eb | Translation-mediated communication in a digital world : facing the challenges of globalization and localization / | 1 |
P308 .O384 2014 | Post-editing of Machine Translation : Processes and Applications. | 1 |
P308 .O43 2004eb |
Introducing corpora in translation studies / Introducing corpora in translation studies |
2 |
P308 .P36 2000 | Parallel text processing : alignment and use of translation corpora / | 1 |
P308 .P54 2021 | Using CAT Tools in Freelance Translation : insights from a case study / | 1 |
P308 .P65 2017 |
Machine translation / Machine translation |
2 |
P308 .P65 2017eb | Machine translation / | 1 |
P308 .P65 2018 | Machine translation / | 1 |
P308 .R43 2003 | Readings in machine translation / | 1 |
P308 .R43 2003eb | Readings in machine translation | 1 |
P308 .R434 2003 | Recent advances in example-based machine translation / | 1 |
P308 .R45 | Osnovy obshchego i mashinnogo perevoda / | 1 |
P308 .R67 1994 |
Compositional translation / Compositional translation |
2 |
P308 .S63 2017 | Anglicismos en la informática y su adecuación al español / | 1 |
P308 .S646 2018 | Quality estimation for machine translation / | 1 |
P308 .T543 2011 | Bitext alignment | 1 |
P308 .T7 | Translating and the computer : proceedings of a seminar, London, 14th November, 1978 / | 1 |
P308 .T726 2002 | Translation and information technology / | 1 |
P308 .T727 1995 | Translator's workbench : tools and terminology for translation and text processing / | 1 |
P308 .T727 1995eb | Translator's workbench : tools and terminology for translation and text processing / | 1 |